1
00:00:30,840 --> 00:00:33,360
Hello, hubby. .

2
00:00:34,140 --> 00:00:36,920
People go crazy when they go on business trips. .

3
00:00:39,440 --> 00:00:42,740
However, this time it was a great success. .

4
00:00:43,640 --> 00:00:44,940
I met a big client. .

5
00:00:46,340 --> 00:00:48,980
Awesome, worthy of being my wife. .

6
00:00:51,160 --> 00:00:56,120
Well, to celebrate, I bought a top-notch cosmetics set.

7
00:00:56,460 --> 00:00:57,740
I'll have it sent home by courier.

8
00:00:58,140 --> 00:01:00,980
Then, please remember to help me receive the goods. no problem. .

9
00:01:03,380 --> 00:01:16,280
Also, I bought a vibrator, a massage stick,
Emotional lingerie. This time when I go home, I want to fuck you to the fullest. .

10
00:01:17,460 --> 00:01:18,920
Remember to help me receive the goods. .

11
00:01:20,400 --> 00:01:22,520
Wife, you are really good at playing. .

12
00:01:23,360 --> 00:01:26,480
When you come back, I'll fuck you so much that you can't get out of bed. .

13
00:01:27,520 --> 00:01:28,520
Um. .

14
00:01:29,320 --> 00:01:32,440
Looking forward to it so much. It’s a deal. .

15
00:01:33,460 --> 00:01:34,460
Bye-Bye. .

16
00:01:55,170 --> 00:01:57,790
Damn it, why haven’t you delivered so many orders yet?

17
00:01:57,791 --> 00:01:58,970
Why are there orders coming in again?

18
00:02:00,390 --> 00:02:01,870
Shit, urgent. .

19
00:02:02,870 --> 00:02:04,470
What should I do?

20
00:02:04,650 --> 00:02:06,010
There is simply no way to deliver them all. .

21
00:02:08,070 --> 00:02:10,290
I can only ask my wife to help deliver it. .

22
00:02:23,270 --> 00:02:25,010
Hey, hubby, what’s wrong?

23
00:02:25,550 --> 00:02:26,910
Aren’t you delivering food?

24
00:02:27,270 --> 00:02:29,690
Wife, I'm sorry, there's something urgent again. .

25
00:02:31,450 --> 00:02:32,570
Another urgent matter?

26
00:02:32,670 --> 00:02:34,190
I'm working too.

27
00:02:34,470 --> 00:02:36,370
I still have several days of toilet cleaning to do.

28
00:02:36,730 --> 00:02:39,430
If you don't finish sweeping today, you will be scolded by your supervisor.

29
00:02:39,850 --> 00:02:42,410
But, it’s an urgent matter, so there’s nothing we can do.

30
00:02:42,630 --> 00:02:45,450
It's better for you to be coquettish with your supervisor, okay?

31
00:02:45,730 --> 00:02:51,170
Just this once, it should be okay to be accommodating. Okay, so annoying. .

32
00:02:51,810 --> 00:02:54,430
If you are relied on, you will be doomed when you return home.

33
00:02:54,750 --> 00:02:57,630
I can hardly find the electricity bill this month. .

34
00:02:58,410 --> 00:03:01,010
Oops, it's okay. I'll make it up to you when you get back, okay?

35
00:03:01,350 --> 00:03:04,970
This time it's a gift for a girl. It should be delivered quickly, just in one go. .

36
00:03:05,750 --> 00:03:07,290
Okay, okay, I'll deliver it for you. .

37
00:03:08,110 --> 00:03:10,790
Okay, wife, bye. .

38
00:03:13,760 --> 00:03:16,100
Send orders, send orders. .

39
00:03:45,090 --> 00:03:57,350
Innocent Fuqi will be loved forever, who calls us old slaves?

40
00:05:22,770 --> 00:05:27,070
Sir, this is your express delivery. Uh, just bring it in and put it here for me. .

41
00:05:34,450 --> 00:05:35,690
Put it here for me. .

42
00:05:45,750 --> 00:05:48,690
Sir, what's wrong?

43
00:05:48,790 --> 00:05:50,370
Ah, it's okay. .

44
00:05:51,630 --> 00:06:00,330
I was wondering how such a beautiful girl could work so hard as a courier. .

45
00:06:02,250 --> 00:06:06,950
Since my husband was not free, he asked me to deliver it for him. .

46
00:06:08,130 --> 00:06:10,050
What's the matter?

47
00:06:10,370 --> 00:06:11,370
I'm leaving first. .

48
00:06:13,030 --> 00:06:22,530
Don't leave in a hurry yet. Sit down and have a drink with me. Besides, I haven't inspected the goods yet.

49
00:06:22,810 --> 00:06:26,410
If there is a problem with the product at that time, who should I contact?

50
00:06:28,330 --> 00:06:30,470
But...but what?

51
00:06:31,490 --> 00:06:34,970
I'll give you three times the salary you wait for. .

52
00:06:35,770 --> 00:06:39,290
Just have a couple of drinks with me and inspect the goods with me. .

53
00:06:43,600 --> 00:06:45,820
OK, I'll stay.

54
00:06:46,100 --> 00:06:49,200
But it can't be too long, my husband is coming back. .

55
00:06:50,360 --> 00:06:52,160
What's the problem?

56
00:06:53,400 --> 00:06:54,780
Why are you so beautiful?

57
00:06:55,480 --> 00:06:58,200
Why is your husband willing to let you come out to deliver express delivery?

58
00:07:07,790 --> 00:07:10,530
Please help me try this cosmetic first. .

59
00:07:25,940 --> 00:07:26,940
Oh,

60
00:07:42,580 --> 00:07:47,940
Girl, your hands are so hot. Does your husband always wait for you well?

61
00:07:49,380 --> 00:07:51,600
Sir, don't do this. .

62
00:07:52,300 --> 00:07:54,320
My husband, he is very busy. .

63
00:07:56,940 --> 00:07:59,001
Let’s look at the next one. good. .

64
00:08:04,430 --> 00:08:10,880
Your husband probably hasn’t let you use such a good perfume, right?

65
00:08:14,930 --> 00:08:17,100
Come, let me try it for you. .

66
00:08:43,410 --> 00:08:47,010
Um... Sir, don't do this. .

67
00:08:48,070 --> 00:08:53,710
My husband would be unhappy if he knew it.

68
00:08:54,270 --> 00:09:00,350
Why does your husband have the right to be unhappy if such a beautiful wife comes out to deliver express delivery?

69
00:09:04,780 --> 00:09:10,860
Mmm...it smells so good. This smell really suits you. .

70
00:09:17,700 --> 00:09:19,920
Are these lips very tender?

71
00:09:23,940 --> 00:09:25,840
Can you let me have a taste?

72
00:09:26,420 --> 00:09:28,440
Well, you want to….

73
00:09:46,460 --> 00:09:47,520
Ah, don't. .

74
00:09:52,980 --> 00:09:55,100
Ah, no. .

75
00:09:56,060 --> 00:10:02,960
These breasts are so soft and tender, just salty and sweet. Ah, don't be like this. .

76
00:10:15,440 --> 00:10:17,200
Ah, no. Ah…….

77
00:10:21,180 --> 00:10:24,120
The breasts were exposed. Ah, don't. .

78
00:10:29,650 --> 00:10:31,390
Haven't taken any medicine yet. .

79
00:10:38,290 --> 00:10:39,930
Sir, this is not good. .

80
00:10:47,170 --> 00:10:47,650
How?

81
00:10:48,110 --> 00:10:49,110
Do you like it?

82
00:10:50,030 --> 00:10:59,630
My husband, who works as a courier, is usually too busy to keep busy with you.
Ah, sir, this...ah, no. .

83
00:11:01,830 --> 00:11:03,870
Ah, do you feel comfortable too?

84
00:11:07,190 --> 00:11:08,890
Your husband can’t satisfy you anyway.

85
00:11:09,450 --> 00:11:13,710
You can stay here today and my wife will entertain you well. .

86
00:11:28,010 --> 00:11:29,790
Sir, this is not good. .

87
00:11:31,550 --> 00:11:44,030
This is so shameful. .

88
00:11:59,070 --> 00:12:02,490
Look, you're wet down there. .

89
00:12:03,730 --> 00:12:05,390
So sensitive. .

90
00:12:16,650 --> 00:12:19,610
For such a large community, my husband probably rarely uses it. .

91
00:12:20,650 --> 00:12:23,610
After all, it is still very express and so busy. .

92
00:12:33,750 --> 00:12:34,750
Ah, no. .

93
00:12:44,350 --> 00:12:46,750
Try something else. .

94
00:12:51,190 --> 00:12:55,350
Wouldn't it be more comfortable to do it this way?

95
00:12:59,790 --> 00:13:02,510
Huh?

96
00:13:12,420 --> 00:13:17,850
Ah, sir, don't do this, something will happen. .

97
00:13:24,930 --> 00:13:26,210
What are you afraid of?

98
00:13:27,150 --> 00:13:31,210
Your husband is working and my wife is on a business trip. .

99
00:13:35,570 --> 00:13:42,310
It'll be okay. Moreover, I still have the goods and haven’t inspected them yet. .

100
00:14:00,790 --> 00:14:04,170
This, you put it on. .

101
00:14:05,190 --> 00:14:07,350
Isn’t that how goods are inspected?

102
00:14:11,370 --> 00:14:23,650
If you ask me to tell you about your delivery on behalf of your husband, it might put both of you out of work.
How could this happen?

103
00:14:25,250 --> 00:14:29,670
Okay, I'll just wear it. Please don't complain about us. .

104
00:15:26,460 --> 00:15:32,960
Very good, very suitable. I really envy your husband. .

105
00:15:40,320 --> 00:15:45,600
But this one should be a little lower. .

106
00:16:09,140 --> 00:16:12,740
Why would my wife buy such interesting things?

107
00:16:21,900 --> 00:16:23,140
What are you going to do?

108
00:16:26,340 --> 00:16:31,440
Of course it is inspection. Please, try it on someone else. .

109
00:16:51,850 --> 00:16:53,210
Sir, don't do this. .

110
00:17:18,530 --> 00:17:20,570
So comfortable. .

111
00:17:38,670 --> 00:17:42,930
No, it's too sensitive. Go away. .

112
00:17:43,790 --> 00:17:45,830
Have you forgotten that I can file a complaint against you?

113
00:18:25,990 --> 00:18:29,630
Wow, I was played until I reached climax. .

114
00:18:30,290 --> 00:18:37,880
I'll check out the next one. My wife is really good at playing. .

115
00:19:01,920 --> 00:19:06,400
Why does the bottom of the fake cock become so wet just by filling it in?

116
00:19:07,380 --> 00:19:15,660
How could I become like this?

117
00:19:16,380 --> 00:19:19,440
How could I become like this?

118
00:19:19,441 --> 00:19:20,640
How could I become like this?

119
00:19:21,360 --> 00:19:22,480
Me.

120
00:19:25,960 --> 00:19:25,960
How could it become like this?

121
00:19:25,961 --> 00:19:27,580
Do you want the following too?

122
00:19:30,360 --> 00:19:31,480
Okay. .

123
00:19:41,560 --> 00:19:44,420
Want to insert it. .

124
00:19:47,220 --> 00:19:48,220
don't want. .

125
00:19:49,740 --> 00:19:51,720
If you don’t want it, you just want it. .

126
00:20:00,260 --> 00:20:01,640
It must be stuffed full of toys. .

127
00:20:18,440 --> 00:20:19,780
Did you get fucked to orgasm?

128
00:20:21,820 --> 00:20:22,840
Just have an orgasm. .

129
00:20:32,340 --> 00:20:33,340
Call it out. .

130
00:20:33,760 --> 00:20:35,220
Call it out. Shout louder. .

131
00:20:36,080 --> 00:20:39,840
Let your husband at work also hear your screams soon. .

132
00:20:46,630 --> 00:20:47,710
What are you doing?

133
00:20:48,110 --> 00:20:49,230
Who is this bitch?

134
00:20:50,090 --> 00:20:51,590
Wife, why are you back?

135
00:20:52,910 --> 00:20:53,990
This is my home.

136
00:20:54,270 --> 00:20:56,550
What time do I want to come back and what time do I want to come back. Do I need baby?

137
00:20:57,070 --> 00:20:59,190
Besides, I'm not coming back now.

138
00:20:59,350 --> 00:21:02,050
I also know you're here with this bitch. Is there any point?

139
00:21:05,370 --> 00:21:07,690
Say, where did your name come from?

140
00:21:09,150 --> 00:21:10,150
Sign up. .

141
00:21:11,430 --> 00:21:13,350
I'm just here to deliver express.

142
00:21:13,610 --> 00:21:16,950
My husband is not free yet, so he asked me to deliver it to him. .

143
00:21:18,130 --> 00:21:23,930
But unexpectedly, your husband insisted that I inspect the goods with him. .

144
00:21:25,390 --> 00:21:29,070
If you're not just a member of the lower class of society, why do you care so much?

145
00:21:30,670 --> 00:21:36,070
If we rich people believe this, it can be regarded as a favor to them, right?

146
00:21:39,350 --> 00:21:42,150
It stinks that he is giving him a favor. .

147
00:21:44,570 --> 00:21:48,710
People living at the bottom are not qualified to enjoy the climax. .

148
00:21:49,510 --> 00:21:56,850
Work when you have time, work hard to death, run a few more orders, and crawl out of the cesspool. .

149
00:21:58,830 --> 00:22:01,630
That's what his husband is like. .

150
00:22:03,310 --> 00:22:05,570
Doesn’t your husband have time to take care of you?

151
00:22:07,630 --> 00:22:09,250
Quite true. .

152
00:22:10,010 --> 00:22:15,110
Could it be that you, the lower class people, want to take advantage of our wealth?

153
00:22:15,570 --> 00:22:19,130
No, my husband is suddenly unavailable. .

154
00:22:19,890 --> 00:22:22,950
I have absolutely no intention of taking advantage of you. .

155
00:22:23,650 --> 00:22:25,750
No, he's not free.

156
00:22:26,330 --> 00:22:28,610
His wife is being fucked here and he has no time.

157
00:22:28,930 --> 00:22:36,650
Call him and ask him to come over immediately. Please don't, my husband will be sad. .

158
00:22:37,630 --> 00:22:42,630
Call him, believe it or not, I will put you in jail so that you will never see each other again. .

159
00:22:43,670 --> 00:22:44,710
Hurry up!

160
00:22:47,830 --> 00:22:49,490
OK, I'll call. .

161
00:22:57,210 --> 00:23:05,130
Hey, hubby, can you come to the address where I will deliver the express for you right now?

162
00:23:06,690 --> 00:23:07,690
Wife, what's wrong with you?

163
00:23:08,310 --> 00:23:09,310
are you crying?

164
00:23:11,330 --> 00:23:17,510
Please come over right away, and don't send other orders yet.

165
00:23:17,790 --> 00:23:21,030
Please come here quickly, I beg you.

166
00:23:21,570 --> 00:23:24,070
Okay, wife, wait for me, I'll be there right away. .

167
00:23:30,610 --> 00:23:33,310
What a fascinating fairy and beauty. .

168
00:23:34,450 --> 00:23:38,570
Then I'll see what tricks you people at the bottom will play. .

169
00:23:39,850 --> 00:23:46,490
Don't even think about running away. Hold on to your husband, don't let him run away. .

170
00:23:55,890 --> 00:23:58,730
You unlocked it, come in. .

171
00:24:02,030 --> 00:24:02,610
Wife, what's wrong with you?

172
00:24:02,970 --> 00:24:03,970
What are you going to do?

173
00:24:05,870 --> 00:24:09,730
Your wife, she is a bitch. .

174
00:24:10,690 --> 00:24:12,250
You know what a bitch is going to do?

175
00:24:12,770 --> 00:24:22,270
She wanted to seduce my husband and ask him to fuck her.
My husband is not, she is talking nonsense, it is not like this. Does she have room for you to spend more money?

176
00:24:22,510 --> 00:24:24,710
Do you want to see what kind of virtue you have?

177
00:24:25,270 --> 00:24:27,850
Otherwise you don't want to seduce my husband, bitch.

178
00:24:28,250 --> 00:24:34,530
Husband, why did you change... That, that was what he asked for. .

179
00:24:35,550 --> 00:24:39,030
Come on, didn't you enjoy it just now?

180
00:24:40,310 --> 00:24:43,790
Besides, how can this low-level husband have time to fuck you? .

181
00:24:45,890 --> 00:24:48,890
You seduce me and I fuck you. .

182
00:24:50,790 --> 00:24:51,990
Isn't this just right?

183
00:24:53,090 --> 00:24:54,870
Isn't this going too far?

184
00:24:55,650 --> 00:24:56,650
You guys. .

185
00:25:00,120 --> 00:25:01,120
Kneel down. .

186
00:25:02,180 --> 00:25:04,900
Ah, how despicable.

187
00:25:05,320 --> 00:25:07,320
You low-class people are so pitiful.

188
00:25:07,760 --> 00:25:10,560
My wife was fucked by someone and she didn’t even dare to fart. .

189
00:25:11,620 --> 00:25:14,920
So pitiful. Are you going too far?

190
00:25:15,000 --> 00:25:15,420
Why?

191
00:25:15,640 --> 00:25:16,400
Why is this so?

192
00:25:16,401 --> 00:25:18,620
Ah, don't move. .

193
00:25:19,500 --> 00:25:23,740
Let me show you the true face of your wife. .

194
00:25:24,880 --> 00:25:26,960
Husband, look at him to death. .

195
00:25:28,320 --> 00:25:34,520
Let’s take a good look at this stinky girl later. Go, wife, wife. .

196
00:25:35,700 --> 00:25:39,401
Ah, go, go. Hahaha. .

197
00:25:44,270 --> 00:25:45,270
What's wrong?

198
00:25:45,870 --> 00:25:46,430
What for?

199
00:25:46,670 --> 00:25:47,790
What do you want to see?

200
00:25:48,310 --> 00:25:49,790
Come here. .

201
00:25:51,710 --> 00:25:53,770
Wife, come and see. .

202
00:25:55,570 --> 00:25:58,650
In front of my husband. I'm going to practice here. .

203
00:26:01,250 --> 00:26:01,790
What for?

204
00:26:01,910 --> 00:26:02,990
Want to join. .

205
00:26:03,690 --> 00:26:07,730
Look, look, your husband is watching from the front. Look quickly. .

206
00:26:10,850 --> 00:26:14,950
Ah, you asked him to come, right?

207
00:26:15,550 --> 00:26:16,770
I didn't know it would turn out like this. .

208
00:26:17,630 --> 00:26:20,990
It's a nice home, come with my wife. .

209
00:26:22,090 --> 00:26:23,090
That's not the case. .

210
00:26:24,730 --> 00:26:26,210
yes. Wife. .

211
00:26:27,310 --> 00:26:29,930
So excited.

212
00:26:30,470 --> 00:26:33,670
So pitiful.

213
00:26:34,230 --> 00:26:38,610
Our side, our side was born. Enjoyed it, didn't you?

214
00:26:39,150 --> 00:26:41,430
Will you be able to do this if you have money in the future?

215
00:26:42,290 --> 00:26:44,290
This is the umbrella thread for you. .

216
00:26:48,270 --> 00:26:49,270
You see,

217
00:26:52,370 --> 00:26:56,030
Your old princess is ready to kiss you. Wife. .

218
00:26:56,830 --> 00:26:57,870
Ami. .

219
00:26:59,790 --> 00:27:00,790
Ami. .

220
00:27:03,330 --> 00:27:05,330
Wow, there’s something magical about it. .

221
00:27:09,390 --> 00:27:10,390
Ami. .

222
00:27:11,530 --> 00:27:12,910
Wife, how are you?

223
00:27:14,090 --> 00:27:15,090
Ami. .

224
00:27:15,530 --> 00:27:16,130
What didn't you do?

225
00:27:16,131 --> 00:27:17,131
He was very happy. .

226
00:27:18,010 --> 00:27:19,010
Ami. .

227
00:27:22,110 --> 00:27:25,321
This is very fun to play. yes. .

228
00:27:27,060 --> 00:27:28,060
Wife. .

229
00:27:31,240 --> 00:27:34,480
It’s been a long time since my husband did this to me. Isn’t it?

230
00:27:48,080 --> 00:27:49,300
Don't do this. .

231
00:27:50,420 --> 00:27:51,560
You do it for us, wife. .

232
00:27:54,320 --> 00:27:55,320
Wife. .

233
00:27:55,860 --> 00:27:58,580
Then I'll help you go. Don't do this. .

234
00:28:04,360 --> 00:28:06,320
It's all baked like this. .

235
00:28:15,040 --> 00:28:16,320
Do you remember this one?

236
00:28:24,360 --> 00:28:26,120
Yes yes yes. .

237
00:28:28,720 --> 00:28:30,900
You didn't do it either. .

238
00:28:38,300 --> 00:28:40,320
Stretch out your hand. .

239
00:28:45,120 --> 00:28:49,140
Wife, why are you having so much fun over there?

240
00:28:50,200 --> 00:28:52,580
Wait, do you want to give me a five-star review?

241
00:28:52,581 --> 00:28:54,700
It depends on our performance. .

242
00:28:56,240 --> 00:28:57,900
Isn’t it very disrespectful?

243
00:28:58,340 --> 00:28:59,340
Thank you. .

244
00:28:59,560 --> 00:29:03,620
Be good. Stretch out your hand. .

245
00:29:08,960 --> 00:29:10,500
Ami, I'm tired. .

246
00:29:18,900 --> 00:29:25,840
Give you whatever I give you. I will let my wife go. I'll just listen to you. .

247
00:29:27,080 --> 00:29:30,640
I will let her go. I never let her go from beginning to end. .

248
00:29:31,960 --> 00:29:34,100
You have to use yourself to resist. .

249
00:29:51,320 --> 00:29:55,340
When I woke up, my pants were all knotted. .

250
00:29:57,180 --> 00:30:01,060
I'm not wearing underwear yet. It was stuffed from top to bottom. .

251
00:30:02,980 --> 00:30:06,100
I haven't put on my underwear yet. I…….

252
00:30:24,320 --> 00:30:28,980
It’s so full of stuff. It was gagged top and bottom. .

253
00:30:31,960 --> 00:30:34,720
Take off the coat. .

254
00:30:45,880 --> 00:30:48,920
Your hands are pinched so tightly. Please delay.

255
00:30:49,160 --> 00:30:57,880
I don’t know if my meat gang will help you get in later. Leave my husband alone and my wife alone. .

256
00:30:58,760 --> 00:31:00,740
Go up and work and work again. .

257
00:31:04,900 --> 00:31:09,340
And... your wife is busy. grandma,

258
00:31:13,120 --> 00:31:20,220
Look at what I'm doing. Wow... very beautiful. My wife really knows how to buy it. .

259
00:31:21,720 --> 00:31:24,000
A double car, a crazy dog. .

260
00:31:24,720 --> 00:31:26,600
Isn't your stomach feeling cross?

261
00:31:26,601 --> 00:31:40,880
Go over there. Help my husband. .

262
00:31:41,780 --> 00:31:45,240
I said I don't want to be jealous of rice, but I'm not sure, it's really good. .

263
00:31:46,680 --> 00:31:51,800
These look...please let me try them. .

264
00:31:56,600 --> 00:31:57,600
Um. .

265
00:32:03,180 --> 00:32:05,380
come over. .

266
00:32:13,020 --> 00:32:14,020
Um. .

267
00:32:15,440 --> 00:32:16,880
What do you think?

268
00:32:32,150 --> 00:32:33,860
Do you want your hand to be licked?

269
00:32:33,861 --> 00:32:39,020
I really want to cry. Why am I such a person?

270
00:32:40,640 --> 00:32:42,500
Didn't you let him go?

271
00:32:44,080 --> 00:32:45,880
You want me to forgive him, right?

272
00:32:46,040 --> 00:32:50,680
He seduced my husband and destroyed my family. Take the opportunity to hurt the master. .

273
00:32:52,180 --> 00:32:54,240
Why is he still saying these things?

274
00:33:00,200 --> 00:33:02,980
Grandma really wants to cry. .

275
00:33:03,860 --> 00:33:06,040
Can I have a pardon meal?

276
00:33:07,820 --> 00:33:09,700
You want to be close to your wife, right?

277
00:33:10,520 --> 00:33:11,860
Eat quickly. .

278
00:33:12,760 --> 00:33:18,560
Eat in my heart. I really cried. Let's go. .

279
00:33:19,220 --> 00:33:22,580
Your husband. Very good at licking. .

280
00:33:27,600 --> 00:33:30,600
Although you are a bitch dog, because of my husband. .

281
00:33:31,900 --> 00:33:38,680
But it seems that your husband is helping you obtain my forgiveness. .

282
00:33:48,440 --> 00:33:50,610
No saliva at all. .

283
00:33:59,740 --> 00:34:03,080
It hurts. .

284
00:34:04,140 --> 00:34:07,360
Auntie, why are you pretending that you can't sleep with two kinds of people? .

285
00:34:08,080 --> 00:34:09,080
No, no. .

286
00:34:13,780 --> 00:34:19,920
Husband, you can't use this gun randomly. How can I bear this? .

287
00:34:25,620 --> 00:34:27,620
At this time, the husband took revenge. .

288
00:35:03,330 --> 00:35:07,690
It’s so serious, it’s the top level of my mood. .

289
00:35:17,280 --> 00:35:23,900
What's wrong with your bed? What's wrong with your bed? .

290
00:35:26,080 --> 00:35:28,240
Then help me pick it up. .

291
00:35:37,920 --> 00:35:40,600
What's going on? .

292
00:35:42,320 --> 00:35:44,540
I feel it so quickly. .

293
00:35:58,580 --> 00:35:59,580
Wow. .

294
00:36:02,340 --> 00:36:03,620
Your mouth is pretty easy to fuck. .

295
00:36:09,820 --> 00:36:12,180
Very good, do it yourself. .

296
00:36:14,600 --> 00:36:16,740
You are as good as a dog. .

297
00:36:20,240 --> 00:36:26,840
So cute. .

298
00:36:50,240 --> 00:36:59,080
So cute. So cute. .

299
00:37:00,860 --> 00:37:08,980
So cute. .

300
00:37:11,100 --> 00:37:15,960
But don't cum.

301
00:37:16,380 --> 00:37:20,600
If you shoot now. But there is no five-star seafood. .

302
00:37:30,020 --> 00:37:36,960
It’s so fuckable. Why is your little mouth so fuckable? .

303
00:37:44,400 --> 00:37:45,620
You go on. .

304
00:37:50,540 --> 00:37:51,540
Come. .

305
00:37:54,320 --> 00:37:57,980
This noble meat gang should be more delicious than your husband. .

306
00:38:05,940 --> 00:38:09,940
Is this my saliva or your own potential power? .

307
00:38:14,160 --> 00:38:16,100
Keep pushing away the noble saliva. .

308
00:38:17,800 --> 00:38:22,080
Good at talking. Wait, wait, cum. .

309
00:38:31,500 --> 00:38:32,820
Is it addiction?

310
00:38:37,120 --> 00:38:38,380
My saliva. .

311
00:38:42,460 --> 00:38:45,140
I really want to cum. .

312
00:38:48,440 --> 00:38:49,800
It hurts. .

313
00:38:55,620 --> 00:38:59,960
Bear it, bear it. You see, my husband is having a lot of fun. .

314
00:39:08,320 --> 00:39:10,680
It’s almost time to fuck your pussy down there. .

315
00:39:21,950 --> 00:39:23,870
Look at other people's mouths. .

316
00:39:24,910 --> 00:39:28,910
Eat and see the noble saliva. .

317
00:39:29,890 --> 00:39:32,950
Sit on it. There are obedient ones. .

318
00:39:51,350 --> 00:39:53,050
It hurts. .

319
00:40:01,830 --> 00:40:04,310
Ah, my body is shaking. .

320
00:40:09,330 --> 00:40:12,990
Don't let me fuck you. Don't let me fuck you. .

321
00:40:24,510 --> 00:40:26,810
Look at the muscles in my shoulders. .

322
00:40:39,750 --> 00:40:48,860
Look at other people's mouths. .

323
00:40:52,060 --> 00:40:55,230
Husband, this is very useful. .

324
00:40:57,230 --> 00:40:58,110
What about yours?

325
00:40:58,210 --> 00:41:01,950
This cock’s hole is also super cool. Really?

326
00:41:05,050 --> 00:41:06,970
So cool. .

327
00:41:13,290 --> 00:41:14,290
Ah,

328
00:41:22,950 --> 00:41:23,950
Ah. .

329
00:41:26,570 --> 00:41:34,590
Ah, ah. .

330
00:41:38,130 --> 00:41:41,350
I feel uncomfortable every time. .

331
00:41:42,170 --> 00:41:55,470
Ah, ah. Mom, Mom, I'm so excited.

332
00:42:03,560 --> 00:42:12,200
| Take a rest | Mom, smile | Smile; Smile happily.

333
00:42:19,910 --> 00:43:02,990
| What's wrong? Her hands are focused on me. You copy my husband a little bit. OK. Can you sit down? Can you sit down?
Why are you having sex with my wife? It’s really lewd. It’s obviously just a courier.

334
00:43:03,190 --> 00:43:08,550
Why are you so horny? Come on.

335
00:43:17,350 --> 00:43:20,370
I don’t feel good enough towards you other than your husband. .

336
00:43:21,230 --> 00:43:22,730
No; brat. .

337
00:43:23,370 --> 00:43:24,370
Brat. .

338
00:43:33,770 --> 00:43:34,770
Fast.

339
00:43:42,820 --> 00:43:54,260
Click | Your wife bought it for free. Hurry up; slow down. .

340
00:43:55,320 --> 00:43:57,580
No, no, I'm about to leave. .

341
00:44:12,870 --> 00:44:15,690
It's so hot. .

342
00:44:25,760 --> 00:44:27,280
You don’t have any fat intestines to fuck. .

343
00:44:41,080 --> 00:44:47,780
Husband: Why do you make someone other than your husband hold your feet so tightly? .

344
00:44:52,160 --> 00:44:58,940
Wife; I’ll help you jump back. No, no, no.

345
00:45:02,710 --> 00:45:29,410
|Honey, you are very sexy today. .

346
00:45:38,770 --> 00:45:40,690
No, no, no;.

347
00:45:49,910 --> 00:46:32,810
It’s so hot; it hurts so much; your blood is so tight; you’re jumping by yourself; don’t use your hands; what’s wrong? push to the end;
[I'm so dreadful...] [So tired...].

348
00:46:43,850 --> 00:46:46,990
Just now we were bored too. What should I do?

349
00:47:09,190 --> 00:47:11,070
Are your feet too tight?

350
00:47:36,090 --> 00:47:38,150
I got fucked in front of my husband until I made a big fuss. .

351
00:47:39,770 --> 00:47:41,510
My husband was fucked until he made a loud noise. .

352
00:47:52,810 --> 00:47:58,050
Husband shoots a gun over there. .

353
00:47:58,750 --> 00:47:59,750
Shoot over there. .

354
00:48:04,530 --> 00:48:06,150
Want my advice?

355
00:48:10,230 --> 00:48:15,290
Cum all over you. Cum, all over you. .

356
00:48:17,530 --> 00:48:29,130
Cum, cum all over your body. Cum all over you. Are you okay?

357
00:48:32,030 --> 00:48:33,850
We took a shower. Is this fake?

358
00:48:36,370 --> 00:48:38,050
Stop messing with me. .

359
00:48:38,830 --> 00:48:42,270
Cum, cum. Cum. .

360
00:48:45,290 --> 00:48:49,390
Cum, cum.

361
00:48:49,910 --> 00:48:57,631
Come on, come on. Cum. .

362
00:49:15,290 --> 00:49:20,630
Shoot, shoot. .

363
00:49:21,530 --> 00:49:23,010
Are you still learning to speak?

364
00:49:24,090 --> 00:49:29,030
It's just two people talking together. .

365
00:49:29,790 --> 00:49:31,530
This time there was a climax. .

366
00:49:32,330 --> 00:49:34,330
Then I forgive you. .

367
00:49:37,150 --> 00:49:40,290
Next time, I will cum in your blood. .

368
00:49:41,170 --> 00:49:43,890
Fill my cum with your blood. .

369
00:49:44,850 --> 00:49:45,850
fine. .

370
00:50:03,840 --> 00:50:08,480
Tonight, I'm treating you. No, I'm in for a treat. .

371
00:50:10,220 --> 00:50:12,400
From now on, I’ll treat you all. .

372
00:50:14,020 --> 00:50:17,740
Because... all Madou videos in Taiwan are free.

373
00:50:17,940 --> 00:50:22,720
Official high-definition AV, whoever chooses to watch it. Go to the website, it's too arrogant. .

374
00:50:23,340 --> 00:50:29,100
Click on the link to get the high-definition Chinese film, all at my pleasure. This place is left to you.

375
00:50:29,360 --> 00:50:34,640
And here, here, here, and here. Advertising is currently soliciting. .

376
00:50:36,000 --> 00:50:38,020
From now on, you are only allowed to watch my films. .


